Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
6 octobre 2012 6 06 /10 /octobre /2012 21:15

        Ce soir, samedi 6 octobre 2012, a eu lieu au Palais de France d’Istanbul, une soirée destinée à célébrer un événement littéraire d’importance, la nouvelle édition, aux Editions du Patrimoine, sous la direction d’Alain Finet,  du livre de Jean-Michel Casa,  Le Palais de France à Istanbul.

 

Image (50)

        

Précisons que ce somptueux livre d’art, relié de tissu couleur café, a été réalisé grâce au mécénat d’entreprises françaises installées en Turquie.

 

Après un discours de Laurent Bili, ambassadeur de France en Turquie, Jean-Michel Casa, a rappelé les circonstances de l’écriture de la première version du livre, publiée en 1995.

  

Image--51--copie-1.jpg 

 La première édition ayant très vite été épuisée, je n’en possédais qu’une photocopie, réalisée à partir de l’exemplaire original appartenant à la bibliothèque du Lycée français Pierre Loti ...

 

L’AUTEUR

Jean-Michel Casa : consul général à Istanbul de 1993 à 1996, directeur de cabinet du ministre des Affaires européennes (1997-2002), il exerce ensuite les fonctions d’ambassadeur de France auprès du Royaume hachémite de Jordanie (2002-2006), puis d'ambassadeur auprès de l’État d’Israël (2006-2009). Ministre plénipotentiaire, il dirige actuellement la direction de l’Union européenne au ministère des Affaires étrangères et européennes.

 LE LİVRE

Comme la première version, la réédition est bilingue, en français et en turc (texte turc de Yiğit Bener) mais considérablement enrichie de nouveaux textes et illustrations (photographies actuelles ou anciennes, reproductions de tableaux, documents d'époque, cartes postales...) .

 

Image--54--copie-1.jpg

Photographie de Gurkan Akay

 

De plus, cette édition offre la particularité d’avoir aussi donné la parole à plusieurs nouveaux contributeurs ayant réalisé des encadrés :  

Chantal Gastinel-Coural
Marie-France Dupuy-Baylet

Frédéric Gérard
Nora Şeni
Nathalie Ritzmann
Et moi-même…

 

En ce qui me concerne, j’ai eu l’honneur, grâce à Monsieur Hervé Magro, consul de France à Istanbul, d’apporter une petite contribution à ce travail sur un sujet qui me passionne, la résidence d’été des ambassadeurs de France à Tarabya et son image chez les écrivains d’antan : « Et Tarabya entra en littérature ». 

                                                                                                

                                                                                                                                  Image (52)

Image--56-.jpg

                                                                                                                                                                 Image--55-.jpg

Image (53) 

 

tar.jpg

 

 Une photographie figurant dans la nouvelle édition (collection de Pierre de Gigord) et qui m’a séduite sur-le-champ car elle offre une image rare : le Palais de France de Tarabya vu côté cour…

 

le-palais-de-france-a-istanbul.jpg

 

  On ne peut que souhaiter longue vie à ce livre perpétuant la mémoire de la présence française à Istanbul.  Qu’il vive dans les bibliothèques comme symbole de l’amitié franco-turque…     

franco-turc

Partager cet article
Repost0

commentaires

F
<br /> Felicitations !!!<br /> <br /> <br /> FANNY<br />
Répondre
M
<br /> Bravo, Gisèle, pour votre contribution à ce qui me parait être un magnifique ouvrage. J'espère pouvoir le consulter très bientôt. <br /> <br /> <br /> Bon dimanche ! <br />
Répondre
G
<br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Merci Marie-Françoise, c’est en effet un livre magnifique et je suis heureuse d’y avoir participé…<br /> <br /> <br /> <br />

Présentation

  • : Gisèle Durero-Koseoglu, écrivaine d’Istanbul
  • : Bienvenue sur le blog de Gisèle, écrivaine vivant à Istanbul. Complément du site www.giseleistanbul.com, ce blog est destiné à faire partager, par des articles, reportages, extraits de romans ou autres types de textes, mon amour de la ville d’Istanbul, de la Turquie ou d'ailleurs...
  • Contact

Gisèle Durero-Koseoglu Blog 1

  • Gisèle Durero-Koseoglu Blog 2
  • La Trilogie d'Istanbul : Fenêtres d’Istanbul, Grimoire d’Istanbul, Secrets d’Istanbul. La Sultane Mahpéri, Mes Istamboulines, Janus Istanbul (avec Erol Köseoglu), Sultane Gurdju Soleil du Lion.
Contributions : Un roman turc de Claude Farrère, Le Jardin fermé, Un Drame à Constantinople...
  • La Trilogie d'Istanbul : Fenêtres d’Istanbul, Grimoire d’Istanbul, Secrets d’Istanbul. La Sultane Mahpéri, Mes Istamboulines, Janus Istanbul (avec Erol Köseoglu), Sultane Gurdju Soleil du Lion. Contributions : Un roman turc de Claude Farrère, Le Jardin fermé, Un Drame à Constantinople...

Livres de Gisèle Durero-Köseoglu

2003 : La Trilogie d’Istanbul I,  Fenêtres d’Istanbul.

2006 : La Trilogie d’Istanbul II, Grimoire d’Istanbul.

2009 : La Trilogie d’Istanbul II, Secrets d’Istanbul.

2004 : La Sultane Mahpéri, Dynasties de Turquie médiévale I.

2010 : Mes Istamboulines, Récits, essais, nouvelles.

2012 : Janus Istanbul, pièce de théâtre musical, livre et CD d’Erol Köseoglu.

2013 : Gisèle Durero-Köseoglu présente un roman turc de Claude Farrère,  L’Homme qui assassina, roman de Farrère et analyse.

2015 : Parution février: Sultane Gurdju Soleil du Lion, Dynasties de Turquie médiévale II.

 

 

 

Recherche

Liste Des Articles

Pages + Türkçe Sayfaları