Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
6 octobre 2022 4 06 /10 /octobre /2022 08:38
  • Pendant longtemps, Marie Le Jars de Gournay, née le 6 octobre 1565, n’a été connue que pour avoir réalisé l’édition posthume des Essais, de Michel de Montaigne. Pourtant, la redécouverte et la publication d’une partie de ses œuvres ont montré qu’elle était une femme hors du commun et, incontestablement, une des premières féministes françaises.
6 octobre : naissance de Marie de Gournay, qui a voulu vivre de sa plume...

Née dans la petite aristocratie de Picardie, où elle grandit au château de Gournay, aînée d’une famille de six enfants, Marie refuse très tôt de suivre la voie tracée aux filles de son époque,  la préparation du trousseau et le mariage. Au contraire, dès son plus jeune âge, elle manifeste du goût pour la lecture et la littérature, au point d’apprendre toute seule le latin. Elle refuse de n’être qu’une « quenouille », métonymie par laquelle on désignait alors les femmes.

6 octobre : naissance de Marie de Gournay, qui a voulu vivre de sa plume...

Lorsque, l’année de ses dix-huit ans, elle découvre les Essais de Michel de Montaigne, elle est tellement envoûtée par l’œuvre qu’elle ne rêve plus que de rencontrer l’homme, vers lequel l’attire une « sympathie fatale ». Ce n’est que cinq ans plus tard que, profitant d’un voyage à Paris, elle lui écrit enfin et contre toute attente, Montaigne lui donne rendez-vous pour le lendemain. On a beaucoup épilogué sur leur coup de foudre.  « Je ne regarde plus qu’elle au monde », confie Montaigne, évoquant aussi avec nostalgie « la véhémente façon dont elle (l’)aima et (le) désira longtemps »... Il lui offre même une bague en diamants ornée de deux initiales « M » entrelacées. Mais Montaigne a cinquante-cinq ans, il est marié et Marie n’a que vingt-trois ans et une mère qui la surveille. Quoi qu’il en soit, Montaigne va se rendre plusieurs fois, cette année-là, au château de Gournay pour rencontrer celle qu’il nomme désormais sa « fille d’alliance ». Leurs échanges intellectuels aboutissent à ce que Marie note sous la dictée toutes les dernières modifications que Montaigne souhaite effectuer dans ses Essais. Ils ne se reverront plus mais continueront à s’écrire. La même année, Marie écrit Le Promenoir de Monsieur de Montaigne, un roman allégorique où elle encourage les dames à s’instruire et à ne pas tomber dans « le pestilent désastre de dépendre d’autrui ».

6 octobre : naissance de Marie de Gournay, qui a voulu vivre de sa plume...

A la mort de sa mère, Marie de Gournay, âgée de vingt-six ans, décide de réaliser sa vocation : elle part vivre seule à Paris, dans un but un peu extraordinaire pour l’époque : ne pas se marier, se consacrer à l’écriture et vivre de sa plume ! Lorsque Montaigne s’éteint, le 15 septembre 1592, en lui léguant sa célèbre bibliothèque, elle s’abandonne au désespoir : « J’étais sa fille, je suis son sépulcre, j’étais son second être, je suis ses cendres », écrit-elle. Mais Françoise de Montaigne, la veuve de l’écrivain, lui confie une mission : réaliser la première édition posthume des Essais. Marie se lance alors dans l’immense tâche, effectuant les corrections et ajouts souhaités par le célèbre écrivain et rédigeant une longue préface.

6 octobre : naissance de Marie de Gournay, qui a voulu vivre de sa plume...

Son activité littéraire ne s’arrête pas là. Comme elle en avait rêvé, elle  devient femme de lettres ! Elle va écrire une quarantaine d’essais, un roman et publier une multitude de traductions d’auteurs latins. Elle écrit même, à l’usage du futur Louis XIII, un Abrégé d’éducation pour le prince souverain.

6 octobre : naissance de Marie de Gournay, qui a voulu vivre de sa plume...

Pourtant, Marie de Gournay doit sans cesse lutter contre l’adversité.  Bien qu’elle fréquente de nombreux intellectuels de son temps, elle est souvent raillée pour son célibat et ses écrits où elle demande qu’on puisse reconnaître à la femme le statut d’écrivain. On dénigre aussi cette « femme savante » parce qu’elle réfute, dans certains de ses textes, les thèses de Montaigne, qu’elle juge, malgré son admiration, trop misogyne. Mais avec le temps, Marie apprend à se défendre et rédige des pamphlets contre ceux qui se moquent d’elle en la traitant de « vieille sybille ridicule ». Malheureusement, ses difficultés financières sont telles qu’elle est contrainte de travailler comme « écrivain fantôme », en prêtant sa plume à des personnalités de son époque. Admiratif de son courage, Richelieu lui accordera le privilège royal nécessaire à la publication de ses œuvres et la gratifiera, même momentanément, d’une pension royale mais elle passera l’essentiel de sa vie dans la pauvreté.

Ses deux ouvrages de références sont L’égalité des hommes et des femmes, dédié à la reine Anne d’Autriche, en 1622, et Le Grief des Dames, en 1626. Elle prône une égalité totale entre les sexes, demande l’accès des femmes à l’instruction et dénonce particulièrement les discriminations dans le domaine de la culture, en s’insurgeant contre ceux qui « dédaignent les femmes sans les ouïr et sans lire leurs écrits ».

6 octobre : naissance de Marie de Gournay, qui a voulu vivre de sa plume...
6 octobre : naissance de Marie de Gournay, qui a voulu vivre de sa plume...

Par son choix de vie et d’écriture coûte que coûte, sa détermination à devenir une écrivaine à l’époque où la culture est refusée aux femmes, Marie de Gournay fait figure de pionnière. Désolée de constater que son siècle ne la comprenait pas, elle espérait obtenir la reconnaissance de ses écrits « dans le futur ». C’est en partie ce qui s’est produit, puisque ses deux ouvrages principaux ont été enfin republiés au XXIe siècle, même s’il a fallu quatre cents ans pour les sortir des oubliettes…

6 octobre : naissance de Marie de Gournay, qui a voulu vivre de sa plume...

Bibliographie:

-Marie de Gournay ou les témérités d'une quenouille, par Séverine Auffret, Arléa, 2008.

-Marie de Gournay, écrivaine indépendante, site histoireparlesfemmes, 2014.

-Le Combat savant de Marie de Gournay, Michèle Fogel, L'Humanité, 2004.

Partager cet article
Repost0
22 novembre 2020 7 22 /11 /novembre /2020 12:18

MES LIVRES

La trilogie d’Istanbul

 

La Trilogie d’Istanbul est une somme romanesque se déroulant à Istanbul entre 1985 et 2008.

 

 

Ecrivaine française d'Istanbul, Gisèle Durero-Koseoglu

Fenêtres d’Istanbul, (GiTa Yayınları, 2003) : Dans une rue enneigée d’Istanbul, Brave, l’épicier, observe les fenêtres de l’immeuble d’en face dont il connaît tous les occupants. C’est alors qu’apparaît le Tambour du Ramadan, un va-nu-pieds aux allures de Pacha… Une fiction sur l’Istanbul de la fin du XXe siècle, déchiré entre modernisme et traditions, avec son foisonnement baroque, ses paradoxes dans la condition des femmes, son incroyable diversité, sa mosaïque de croyances... Un conte moderne, à la fois réaliste et poétique, loin des stéréotypes sur la Turquie.

Grimoire d’Istanbul, (GiTa Yayınları, 2006) : Alice, franco-turque de 35 ans, prisonnière d’un passé qui la hante, regagne Istanbul, sa ville natale. Sa mission : remplacer un archéologue assassiné dans d’étranges circonstances. Dès lors, sa route va croiser celle de plusieurs personnages, tous en quête, pour des mobiles différents, d’un manuscrit ancien… Un roman d’aventures entraînant le lecteur sur les sites de Turquie témoins des débuts du christianisme ; un roman psychologique sur la complexité des sentiments et du désir, sur les fantômes du passé ; une réflexion éthique sur la tentation...

Secrets d’Istanbul, (GiTa Yayınları, 2009) : Alice trouve un jour dans un sac de voyage un mystérieux carnet qui va bouleverser son existence. Cette découverte marque le début d’une enquête où secrets de famille et tabous voleront en éclats… Un roman  mettant en scène des héros torturés par un secret de famille… Leur quête de la vérité et de l’amour les contraindra à fouiller le passé pour élucider les mystères liés à leurs ancêtres, sur les traces de cinq personnages historiques connus pour avoir échafaudé des “châteaux en Turquie” : un soi-disant messie, un illustre poète français, un bâtisseur de phares, un peintre de la cour ottomane…

Ecrivaine française d'Istanbul, Gisèle Durero-Koseoglu

Deux romans historiques sur la Turquie du moyen-âge

Les deux romans La Sultane Mahpéri et Sultane Gurdju Soleil du Lion constituent les deux tomes de la suite romanesque « Dynasties de Turquie médiévale ». Ils se passent au XIIIe siècle à l’époque des Seldjoukides d’Anatolie et mettent en scène deux personnages historiques célèbres, la sultane Mahpéri et la sultane Gurdju.

La Sultane Mahpéri, (GiTa Yayınları, 2004) : Ce roman, fruit de longues années de travail, fait revivre quelques grands personnages historiques du Moyen Age turc : Alaeddin Keykubad, sultan prestigieux, infatigable bâtisseur, amoureux des arts et des lettres ; la princesse de Candélore, plus connue sous le nom de Sultane Mahpéri ; Saadeddin Köpek, architecte du palais de Kubad Abad ; le « Sultan des Savants, » père du célèbre poète Mewlânâ… Amour, haine, jalousie, ambition, intrigues, goût du pouvoir, les passions inassouvies conduisent à la violence et au crime...

Sultane Gurdju Soleil du Lion (GiTa Yayinlari d’Istanbul et Ataturquie, Paris, 2015) : A la mort de son époux, la sultane Mahpéri engage une lutte sans merci contre le redoutable vizir Kopek, pour fortifier le pouvoir de son fils, Giyaseddin. Lorsque le jeune sultan épouse la princesse géorgienne Tamara, désormais appelée Sultane Gurdju, un calme précaire s’installe. Mais d’effroyables dangers surgissent et vont précipiter l’Empire de Roum dans  le chaos : la rébellion du derviche Baba Resul, les complots, l’attaque des Mongols… Ce deuxième tome des « Dynasties de Turquie médiévale » présente une autre héroïne inoubliable du XIIIe siècle turc, Sultane Gurdju, disciple du grand mystique Mevlânâ…

 

Ecrivaine française d'Istanbul, Gisèle Durero-Koseoglu

 Mes Istamboulines

Mes Istamboulines, (GiTa Yayınları, 2010), est un recueil d’essais, récits et nouvelles de A à Z, entièrement illustré par d’anciennes cartes postales sur la ville d’Istanbul. « Un jour, j’ai découvert une ville qui m’émerveillait, me fascinait et parfois me chagrinait. Il s’est établi une correspondance parfaite entre ma sensibilité profonde et cette mégapole baignant dans l’eau, pétrie de souvenirs de toutes les cultures, constituée d’une mosaïque de gens différents. C’est la ville qui m’inspire en tant qu’écrivain. Je la ressens comme « ma » ville. Ce livre est le fruit de mes étonnements, de mes doutes et de mes bonheurs. Le miroir de l’Istanbul de Gisèle, stambouliote d’adoption. »

 

Ecrivaine française d'Istanbul, Gisèle Durero-Koseoglu

Janus Istanbul, théâtre musical, livre avec CD, musique et interprétation des chansons : Erol Köseoglu, (GiTa Yayınları, 2011)

Janus, le dieu aux deux visages, s’ennuie, les humains l’ont oublié. Jusqu’au jour où s’installe dans la maison construite sur les ruines de son temple, un jeune couple mixte, Chloé et Hakan. Voilà de quoi redonner de l’énergie, mais aussi des tourments, à ce gardien de la diversité. Car une nouvelle mission va lui incomber : aider Petit Janus, l’enfant du couple, à assumer la richesse de ses origines différentes. Mêlant satire et poésie, drame et comique, la pièce de théâtre musical, Janus Istanbul, soutenue par les compositions d’Erol Köseoglu, pose le problème de l’identité dans le mélange des cultures, de la tolérance et de l’acceptation des différences. Mais en musique…

Ecrivaine française d'Istanbul, Gisèle Durero-Koseoglu

Gisèle Durero-Köseoglu présente un roman turc de Claude Farrère, L’Homme qui assassina, Roman et analyse. Edition Aksel Köseoglu  (GiTa Yayınları, 2013)

 

L’Homme qui assassina, chef-d’œuvre turc de Claude Farrère, publié en 1907, est un roman de l’ombre. La ville d’Istanbul ensorcelle sur-le-champ Renaud de Sévigné et va définitivement bouleverser sa vie. Jusqu’où cet attaché militaire près l’Ambassade de France en Turquie va-t-il s’égarer, en compagnie de l’envoûtante Lady Falkland, dans la magie du vieux Stamboul ?

Le livre, entremêlant histoire d’amour, roman d’espionnage, intrigue policière et récit exotique, met en scène un univers romanesque inquiétant, évoqué avec passion par Claude Farrère, celui de la ville d’Istanbul dans les derniers fastes de l’Empire ottoman …  Un roman culte pour les amoureux de l’Istanbul de Jadis…

 

 La Côte d’Azur, guide touristique en turc, édition Aksel Köseoglu  (GiTa Yayınları, 2018) : Ce guide de voyage en turc sur la Côte d’Azur a été écrit spécialement pour les voyageurs venus de Turquie à qui nous faisons partager notre longue expérience de cette région : moi parce que j’en suis native et m’y suis beaucoup promenée et Taceddin Koseoglu parce qu’il la visite depuis plus de trente ans…

 

 

 

Ecrivaine française d'Istanbul, Gisèle Durero-Koseoglu
Partager cet article
Repost0
28 novembre 2018 3 28 /11 /novembre /2018 16:36

Les Causeries littéraires de Gisèle

 

Vidéo sur les deux voyages de Lamartine en Turquie et les raisons pour lesquelles existe à Istanbul une Rue Lamartine.

Partager cet article
Repost0
28 novembre 2018 3 28 /11 /novembre /2018 16:26

Les Causeries littéraires de Gisèle

Vidéo au sujet du roman L'Homme qui assassina, de Claude Farrère.

Le grand amour de Claude Farrère à Istanbul et la Rue Claude Farrère.

 

Partager cet article
Repost0
1 juin 2018 5 01 /06 /juin /2018 19:52

Côte d’Azur

Yazarlar :Gisèle Köseoğlu ve Taceddin Köseoğlu

Editör, Art Direktör, Tasarım : Aksel Köseoğlu

Genel Koordinatör :Mine Sarıkaya

Okurum, Gezerim, Yazarım... Menton’dan Saint Tropez’ye Monaco, Nice, Cannes, Grasse…

Gezi rehberi : Côte d’Azur. Gisèle Köseoğlu ve Taceddin Köseoğlu

Menton’dan Saint Tropez’ye

Monaco, Nice, Cannes, Grasse…

Roquebrune-Cap-Martin, Saint-Paul-De-Vence

Hauts-de-Cagnes, Juan-Les-Pins, Mougins, Fréjus…

Le Pan-bagnat, La Socca…

Menekçe, lavanta… Ve Parfüm,

Çiçeğiyle, mutfağıyla, zenginliğiyle, şehirleri ve

biblo köyleriyle…

İşte size mavisiyle, yeşiliyle…

GÜNEŞ, DENİZ VE IŞIK ÜLKESİ CÔTE D’AZUR.

Gezi rehberi : Côte d’Azur. Gisèle Köseoğlu ve Taceddin Köseoğlu

Her Satırı Yaşandıktan Sonra Yazılmıştır.

Yuvarlak Dünyanın Köşeleri serisi ile şehri duyarak,

koklayarak, görerek ve hissederek yaşamanız için,

kitabınız, rehberiniz..

 

Gezi rehberi : Côte d’Azur. Gisèle Köseoğlu ve Taceddin Köseoğlu
Partager cet article
Repost0
1 juin 2018 5 01 /06 /juin /2018 18:51

Mahperi Hatun romanının ikinci cildi olan Gürcü Hatun 13. yüzyıl Anadolu Selçuklu Devleti’ndeki yaşanan olayları gözler önüne seriyor.

 

Gürcü Hatun romanı, Gisèle Durero-Köseoğlu. Çeviren:Burçak Targaç

Original adı, fransızca : Sultane Gurdju Soleil du Lion, mayis 2015

Çeviren: Burçak Targaç

Genel Koordinatör : Mine Sarıkaya

Kapak Tasarımı : Levent Dönmez

Genel Yayın  Yönetmeni : Taceddin Köseoğlu

Aşk ve Nefret…

Mahperi Hatun, eşi Alaeddin Keykubad’ın zehirlenerek öldürülmesinden sonra, oğlunun iktidarını güçlendirmek için Emir Köpek’le amansız bir çekişmeye girer. Genç Sultan Gıyaseddin Keyhüsrev, Gürcü Hatun olarak nam salacak güzel Tamara ile evlenir. Anadolu’ da geçici bir bahar havası eser.

Ama bu fazla sürmeyecektir. Korkunç tehlikeler Selçuklu Devleti’nin üzerine çökmektedir.

Gürcü Hatun romanı, Gisèle Durero-Köseoğlu. Çeviren:Burçak Targaç

Savaş ve Ölüm…

Emir Köpek’in gizli emelleri, Baba Resul isyanı, Moğol İstilası, Emir Karatay’ın uğraşıları.

Mutluluk ve Hoşgörü…

İktidar hırsı olmayan Gürcü Hatun mutluluğu dinde aramaktadır. Müslüman olduktan sonra huzuru Mevlana’nın müridi olmakta bulur ve Mevlana’nın ölümünden sonra onun türbesini yaptırır.

Gürcü Hatun romanı, Gisèle Durero-Köseoğlu. Çeviren:Burçak Targaç

Gisèle Durero Köseoğlu’nun yıllar süren araştırmaları sonucunda yazdığı Mahperi Hatun ve Gürcü Hatun romanları Osmanlı İmparatorluğu’nun kuruluşu arifesinde Anadolu Selçuklu

Devleti’nin son zamanlarını mercek altına almaktadır. Gürcü Hatun romanı sadece bir tarihi roman değil aynı zamanda bir sanat tarihi belgeseli ve bir felsefi araştırmadır.

Gürcü Hatun romanı, Gisèle Durero-Köseoğlu. Çeviren:Burçak Targaç
Partager cet article
Repost0
16 mars 2018 5 16 /03 /mars /2018 09:39

Mahperi Hatun ve Gürcü Hatun romanları

MAHPERI HATUN (Çeviren : Lale Arslan Özcan)

GÜRCÜ HATUN  (Çeviren :Burçak Targaç) 

MAHPERI HATUN

On üçüncü yüzyılda Anadolu’dayız...

Sekiz yıl süren uzun mahkûmiyet yıllarının ardından ağabeyi İzzeddin Keykavus’un ölümüyle Alâeddin Keykûbad tahta çıkmıştır. Anadolu Selçuklu Devleti’nin Sultanı olan Alaeddin bir süre sonra Prenses Destina’yla evlenmiş ve Destina, Mahperi Hatun adını almıştır.

Mahperi Hatun ve Gürcü Hatun romanları, Gisèle Durero-Köseoğlu, GiTa Yayınları.
Mahperi Hatun ve Gürcü Hatun romanları, Gisèle Durero-Köseoğlu, GiTa Yayınları.

Satin almak için

gitakitap.com/mahperi-hatun

Komşu ülkelerin ve Moğolların bitmek bilmeyen saldırılarına karşı topraklarını korumak zorunda kalan Alaeddin Keykubâd hükümranlık yılları boyunca sürekli mücadele vermiştir. Bu arada bilmediği bir dünyada yapayalnız kalan Mahperi Hatun, var oluş mücadelesine girmiş ve eşinin aşkı ve tek oğlunun geleceği için savaşmıştır.

Mahperi Hatuna için en büyük sorun, ikinci eş Eyyübi Melikesi Gaziye Hatun ve oğulları olmuştur...

Bu buhran döneminde Mahperi Hatunun hayatına Sultanın Baş mimarı girmiştir. Bu gizemli ve tutkulu adam gizliden gizliye Hanım Sultanın kalbini fethedeceği günü beklemektedir...

Gisèle’in uzun yıllar süren araştırmaların ve incelemelerin meyvesidir olan “Mahperi Hatun” romanı, Anadolu Ortaçağ tarihinin önemli şahsiyetlerini gün ışığına çıkarmaktadır. Herkesin takdirini ve sevgisini kazanan, Anadolu’yu Selçuklu mimarisinin kıymetli eserleriyle donatan, sanata ve edebiyata düşkün değerli hükümdar Alaeddin Keykubâd, Mahperi Hatun adıyla tanınan Kalonoros Prensesi Destina, Kubad Abad sarayının mimarı Saadeddin Köpek, Mevlânâ Hazretleri ve babası Sultan-ul-Ulemâ....

Bu romanın hiçbir zaman aklınızdan çıkaramayacağınız kahramanlarıdır..Ama belki de bu romanın başkahramanları aşk, nefret, kıskançlık, azim, entrika, iktidar hırsı kısacası insanlığı yıkıma ve şiddete götüren tüm o ölümcül tutkulardır...

Mahperi Hatun ve Gürcü Hatun romanları, Gisèle Durero-Köseoğlu, GiTa Yayınları.
Ilk kapakIlk kapak

Ilk kapak

Mahperi Hatun ve Gürcü Hatun romanları, Gisèle Durero-Köseoğlu, GiTa Yayınları.
Mahperi Hatun ve Gürcü Hatun romanları, Gisèle Durero-Köseoğlu, GiTa Yayınları.

Gürcü Hatun : türkçesi mayis 2018

Mahperi Hatun ve Gürcü Hatun romanları, Gisèle Durero-Köseoğlu, GiTa Yayınları.
Mahperi Hatun ve Gürcü Hatun romanları, Gisèle Durero-Köseoğlu, GiTa Yayınları.
Partager cet article
Repost0
16 mars 2018 5 16 /03 /mars /2018 01:18

Çeviren : Lale Arslan Özcan

 

On üçüncü yüzyılda Anadolu’dayız...

 

Sekiz yıl süren uzun mahkûmiyet yıllarının ardından ağabeyi İzzeddin Keykavus’un ölümüyle Alâeddin Keykûbad tahta çıkmıştır. Anadolu Selçuklu Devleti’nin Sultanı olan Alaeddin bir süre sonra Prenses Destina’yla evlenmiş ve Destina, Mahperi Hatun adını almıştır.

 

 

Mahperi Hatun, Gisèle Durero Köseoğlu, GiTa Yayınları, Istanbul

Komşu ülkelerin ve Moğolların bitmek bilmeyen saldırılarına karşı topraklarını korumak zorunda kalan Alaeddin Keykubâd hükümranlık yılları boyunca sürekli mücadele vermiştir. Bu arada bilmediği bir dünyada yapayalnız kalan Mahperi Hatun, var oluş mücadelesine girmiş ve eşinin aşkı ve tek oğlunun geleceği için savaşmıştır.

Mahperi Hatuna için en büyük sorun, ikinci eş Eyyübi Melikesi Gaziye Hatun ve oğulları olmuştur...

Mahperi Hatun, Gisèle Durero Köseoğlu, GiTa Yayınları, Istanbul

Bu buhran döneminde Mahperi Hatunun hayatına Sultanın Baş mimarı girmiştir. Bu gizemli ve tutkulu adam gizliden gizliye Hanım Sultanın kalbini fethedeceği günü beklemektedir...

Satin almak için 

http://gitakitap.com/

Tempo 2005

Tempo 2005

Gisèle’in uzun yıllar süren araştırmaların ve incelemelerin meyvesidir olan “Mahperi Hatun” romanı, Anadolu Ortaçağ tarihinin önemli şahsiyetlerini gün ışığına çıkarmaktadır. Herkesin takdirini ve sevgisini kazanan, Anadolu’yu Selçuklu mimarisinin kıymetli eserleriyle donatan, sanata ve edebiyata düşkün değerli hükümdar Alaeddin Keykubâd, Mahperi Hatun adıyla tanınan Kalonoros Prensesi Destina, Kubad Abad sarayının mimarı Saadeddin Köpek, Mevlânâ Hazretleri ve babası Sultan-ul-Ulemâ....

Ilk baskısı

Ilk baskısı

Bu romanın hiçbir zaman aklınızdan çıkaramayacağınız kahramanlarıdır..Ama belki de bu romanın başkahramanları aşk, nefret, kıskançlık, azim, entrika, iktidar hırsı kısacası insanlığı yıkıma ve şiddete götüren tüm o ölümcül tutkulardır...

Cumhuriyet 2005

Cumhuriyet 2005

Devamı : Gürcü Hatun (türkçesi nisan 2018)

 

Mahperi Hatun, Gisèle Durero Köseoğlu, GiTa Yayınları, Istanbul
Populer Tarihi 2007

Populer Tarihi 2007

Partager cet article
Repost0
12 novembre 2016 6 12 /11 /novembre /2016 20:10

Salon 2/2602, Foire du livre d'Istanbul, Kitap Fuarı, 13-18.

Dédicace Gisèle Durero-Koseoglu, Imza günü, samedi cumartesi  12/11
Dédicace Gisèle Durero-Koseoglu, Imza günü, samedi cumartesi  12/11
Dédicace Gisèle Durero-Koseoglu, Imza günü, samedi cumartesi  12/11
Partager cet article
Repost0
23 septembre 2016 5 23 /09 /septembre /2016 21:48

Bülent Demirdurak’in yazdığı, 

Editörlüğünü Aksel Köseoğlu’nun yaptığı 

Istanbul gezi kitabı GiTa Yayınlarından çıktı!

Gitakitap.com ve Kitapcılarda gelecek hafta…

Türkçesi

Türkçesi

Okurum, Gezerim, Yazarım...

 

Simgeler tapınağı Ayasofya’dan Topkapı Sarayı’na,

Sultanahmet Camii’nden, Süleymaniye Camii’ne,

Divanyolu’ndan Aksaray’a,

Şehzadebaşı’ndan Çarşamba’ya,

Unkapanı’ndan Kocamustafapaşa’ya,

Kariye’den Eminönü’ne,

Taksim’den Tünel’e

İstanbul Boğazı’ndan, Prens Adaları’na

Ingilizcesi

Ingilizcesi

ADIM ADIM İSTANBUL

Her satırı yaşandıktan sonra yazılmıştır.

 

Yuvarlak Dünyanın Köşeleri serisi ile 40 yılı aşkın meslek deneyiminde, 100’den fazla ülkeye seyahat eden Bülent Demirdurak’ın gezi rotalarını sizlerle buluşturuyoruz.

Şehri duyarak, koklayarak, görerek ve hissederek yaşamanız için, kitabınız, rehberiniz...

Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : Gisèle Durero-Koseoglu, écrivaine d’Istanbul
  • : Bienvenue sur le blog de Gisèle, écrivaine vivant à Istanbul. Complément du site www.giseleistanbul.com, ce blog est destiné à faire partager, par des articles, reportages, extraits de romans ou autres types de textes, mon amour de la ville d’Istanbul, de la Turquie ou d'ailleurs...
  • Contact

Gisèle Durero-Koseoglu Blog 1

  • Gisèle Durero-Koseoglu Blog 2
  • La Trilogie d'Istanbul : Fenêtres d’Istanbul, Grimoire d’Istanbul, Secrets d’Istanbul. La Sultane Mahpéri, Mes Istamboulines, Janus Istanbul (avec Erol Köseoglu), Sultane Gurdju Soleil du Lion.
Contributions : Un roman turc de Claude Farrère, Le Jardin fermé, Un Drame à Constantinople...
  • La Trilogie d'Istanbul : Fenêtres d’Istanbul, Grimoire d’Istanbul, Secrets d’Istanbul. La Sultane Mahpéri, Mes Istamboulines, Janus Istanbul (avec Erol Köseoglu), Sultane Gurdju Soleil du Lion. Contributions : Un roman turc de Claude Farrère, Le Jardin fermé, Un Drame à Constantinople...

Livres de Gisèle Durero-Köseoglu

2003 : La Trilogie d’Istanbul I,  Fenêtres d’Istanbul.

2006 : La Trilogie d’Istanbul II, Grimoire d’Istanbul.

2009 : La Trilogie d’Istanbul II, Secrets d’Istanbul.

2004 : La Sultane Mahpéri, Dynasties de Turquie médiévale I.

2010 : Mes Istamboulines, Récits, essais, nouvelles.

2012 : Janus Istanbul, pièce de théâtre musical, livre et CD d’Erol Köseoglu.

2013 : Gisèle Durero-Köseoglu présente un roman turc de Claude Farrère,  L’Homme qui assassina, roman de Farrère et analyse.

2015 : Parution février: Sultane Gurdju Soleil du Lion, Dynasties de Turquie médiévale II.

 

 

 

Recherche

Liste Des Articles

Pages + Türkçe Sayfaları